Ippatsu gyakuten renai game
Sanat: miku / Musiikki: Kanon
Näytän sinulle ja saan sen kukoistamaan Täyttymättömän rakkauden kukan
Kanssasi kuvaputki Leikkii kotia unelmassamme
Kirjoitan kirjettä jonka sisällä on vastauskirje ja postimerkki
Puhelin numeroni ja sähköpostiosoite Vastaus ei ole tulossa
congratulations fever
congratulations fever
congratulations fever
Tämä tunne joka ei saavuta sinua, kieppuu taivaalla
Jos vain se tunne saavuttaisi sinut, koska tulisin iloiseksi
Puhelin soi rurururu ô Se on soitto häneltä
Kanssa sydämeni joka tuntuu melkein pysähtyvän saan rohkeutta
ja vastaan puhelimeeni
"Tapaan sinut heti" Teen jonkinlaisen lupauksen
Kun tajuan sen olen omassa sängyssäni
congratulations fever
congratulations fever
congratulations fever
Tämä tunne joka ei saavuta sinua, kieppuu taivaalla
Jos vain se tunne saavuttaisi sinut, koska tulisin iloiseksi
aloitammeko yksiosaisen täydellisen täyskäännös rakkus pelin?
Sanoin että jonain päivänä varmasti tämä tunne saavuttaa hänet
Uskon sen ja silti toistan tätä pelia (rakkaus) ei lopu
~-~-~-~-~-~-~-~
Romaji:
Sakasete miseru yo Kanawanu koi no hana
Buraun kan no kimi to Yume de omama goto
Tegami mo kaitemasu Henshin Doufuu kitte tsuki
Keiban meado tsukete Henji wa konai
congratulations fever
congratulations fever
congratulations fever
Todoku hazu no nai Kono kimochi Karamawari shite
Tada kimochi dake Tsutawareba Shiawase to omoeru kara
Keitai ga rururururuôKanojo kara chakushin
Shinzou ga tomarisou de Yuuki dashite denwa dete
"Ima kara aou yo tte" yakusoku nanka shite
Ki ga tsuite mitara Jibun no bed no naka
congratulations fever
congratulations fever
congratulations fever
Todoku hazu no nai Kono kimochi Karamawari shite
Tada kimochi dake Tsutawareba Shiawase to omoeru kara [2]
Itsuka kanarazu Kono kimochi Tsutawaru yo tte
Shinjite mada Kurikaesu Game (renai) wa owaranai
~-~-~-~-~-~-~-~
Tämän kappaleen on suomentanut
Chichiri
Kiitos todella paljon tästä yhteistyöstä, olen kiitollinen ^__^