Meguriaeta kiseki
Sanat: miku / Musiikki: bou
Loputtomassa sinisessä taivaassa me olemme yhdessä
Jatka taistelemista, vaikka pelkäät tulevaisuuden jatkuvan loputtomiin
Annan sinun haavoittuneelle, janoiselle sydämellesi vettä yrittämättä piilottaa sitä
Surullisina aikoina, katso, olemme yhdessä jaetaan tuska ja itketään yhdessä
Silloinkin kun tunnet olevasi yksin, me odotamme sinua
Minkälaisia asioita voimme kenties tehdä niin lyhyessä ajassa
Riskeerataan elämämme välillä ja tehdään parhaamme
Koska meille tulee hiki, koska me itkemme, tulee kuuma,
joten nauretaan liioitellusti
Yritetään uskoa, katso, olemme yhdessä kaikki alkaa hymystä
Tehdään lupaus, että jonain päivänä sinä muutut lempeäksi tuuleksi
Annan sinun haavoittuneelle, janoiselle sydämellesi vettä yrittämättä piilottaa sitä
Surullisina aikoina, katso, olemme yhdessä jaetaan tuska ja itketään yhdessä
Kun olet yksinäinen me odotamme sinua
Nyt ja aina, me olemme yhdessä silmämme heijastavat toisemme,
koska se on kaikki rakkautta
Tahaton kohtaaminen on ihme Syleile minua lujasti ja eletään eteenpäin
Nyt ja aina, olemme yhdessä
Tämä tahaton kohtaaminen on ihme
~-~-~-~-~-~-~-~
Romaji:
tomedonaku tsudzuku aoi sora de bokura wa issho ni
hatenai mirai ni fuan motte tatakai tsudzukeru
kizu wo otte kawaita kokoro kakusazu ni mizu wo ageyou
kanashii toki hora issho ni itami wo wakete namida wo nagasou
hitori bocchi ni kanji te mo bokura wa kimi wo matte iru
kagirareta toki no naka de donna koto ga dekiru darou
tamani wa ikiru koto ni inochi wo kakete ganbarou
ase wo nagashi namida wo nagashi atsuku natte okesa ni waraou
shinjite miyou hora isshoni egao kara subete ga hajimaru yo
yakusoku shiyou itsuka kimi wa yasashii kaze ni naru koto wo
kizu wo otte kawaita kokoro kakusazuni mizu wo ageyou
kanashii toki hora isshoni itami wo wakete namida wo nagasou
hitori bocchi ni kanji te mo bokura wa kimi wo matteiru
korekara saki mo zutto isshoni me ni utsuru mono subete wo aishi
meguri aeta kono kiseki wo tsuyoku daite ikite yukou
korekara saki mo zutto isshoni
meguri aeta kono kiseki wo
~-~-~-~-~-~-~-~
Tämän kappaleen on suomentanut
Chichiri
Kiitos todella paljon tästä yhteistyöstä, olen kiitollinen ^__^